بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। |
|
|
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ১. তিনি ভ্রূকুঞ্চিত করলেন এবং মুখ ফিরিয়ে নিলেন।
|
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ২. কারণ, তাঁর কাছে এক অন্ধ আগমন করল।
|
|
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ৩. আপনি কি জানেন, সে হয়তো পরিশুদ্ধ হত,
|
|
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ৪. অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত।
|
|
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ৫. পরন্তু যে বেপরোয়া,
|
|
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ৬. আপনি তার চিন্তায় মশগুল।
|
|
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ৭. সে শুদ্ধ না হলে আপনার কোন দোষ নেই।
|
|
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ৮. যে আপনার কাছে দৌড়ে আসলো
|
|
وَهُوَ يَخْشَىٰ ৯. এমতাবস্থায় যে, সে ভয় করে,
|
|
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ১০. আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন।
|
|
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ১১. কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী।
|
|
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ১২. অতএব, যে ইচ্ছা করবে, সে একে গ্রহণ করবে।
|
|
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ১৩. এটা লিখিত আছে সম্মানিত,
|
|
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ১৪. উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে,
|
|
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ১৫. লিপিকারের হস্তে,
|
|
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ১৬. যারা মহৎ, পূত চরিত্র।
|
|
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ১৭. মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ!
|
|
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ১৮. তিনি তাকে কি বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন?
|
|
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ১৯. শুক্র থেকে তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে সুপরিমিত করেছেন।
|
|
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ২০. অতঃপর তার পথ সহজ করেছেন,
|
|
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ২১. অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান ও কবরস্থ করেন তাকে।
|
|
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ২২. এরপর যখন ইচ্ছা করবেন তখন তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন।
|
|
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ২৩. সে কখনও কৃতজ্ঞ হয়নি, তিনি তাকে যা আদেশ করেছেন, সে তা পূর্ণ করেনি।
|
|
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ২৪. মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক,
|
|
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ২৫. আমি আশ্চর্য উপায়ে পানি বর্ষণ করেছি,
|
|
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ২৬. এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি,
|
|
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ২৭. অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য,
|
|
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ২৮. আঙ্গুর, শাক-সব্জি,
|
|
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ২৯. যয়তুন, খর্জূর,
|
|
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ৩০. ঘন উদ্যান,
|
|
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ৩১. ফল এবং ঘাস
|
|
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ৩২. তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে।
|
|
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ৩৩. অতঃপর যেদিন কর্ণবিদারক নাদ আসবে,
|
|
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ৩৪. সেদিন পলায়ন করবে মানুষ তার ভ্রাতার কাছ থেকে,
|
|
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ৩৫. তার মাতা, তার পিতা,
|
|
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ৩৬. তার পত্নী ও তার সন্তানদের কাছ থেকে।
|
|
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ৩৭. সেদিন প্রত্যেকেরই নিজের এক চিন্তা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।
|
|
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ৩৮. অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে উজ্জ্বল,
|
|
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ৩৯. সহাস্য ও প্রফুল্ল।
|
|
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ৪০. এবং অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে ধুলি ধূসরিত।
|
|
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ৪১. তাদেরকে কালিমা আচ্ছন্ন করে রাখবে।
|
|
أُولَـٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ৪২. তারাই কাফের পাপিষ্ঠের দল।
|